Page 1 of 2
2,840
140
Fairly Difficult

1
INTRODUCTION PALERMO

It is with cities as with men chance presides over their foundation; and the topographical situation of the first, and the social position of the latter, exercise a beneficial or an evil influence over their entire existence.
There are noble cities which, in their selfish pride of place, have refused to permit the erection even of a few humble cottages on the mountain on which their foundations rested: their domination must be exclusive and supreme; consequently they have remained as poor as they are proud.
There are villages so humble as to have taken refuge in the recesses of the valley have built their farmsteads, mills, and cottages on the margin of a brook, and, protected by the hills that sheltered them from heat and cold, have passed an almost unknown and tranquil life, like that of men without ardour and without ambition terrified by every sound, dazzled by every blaze of light, and whose whole happiness consists in shade and silence.
There are, again, others that have commenced their existence as paltry hamlets on the sea-shore, and which, by degrees, have seen sailing vessels succeed the simple boat, and noble ships the tiny barque whose modest huts have given place to lordly palaces, while the gold of Potosi and the wealth of the Indies flow into their ample ports.
It is for these reasons that we give to cold, inanimate nature epithets that truly belong to man's nobility alone. Thus we say, Messina the noble, Syracuse the faithful, Girgenti the magnificent, Trapani the invincible, and Palermo the blessed.
If ever there was a city predestined to be blessed that city is Palermo. Situated beneath a cloudless sky, on a luxuriously fertile plain, and sheltered by a belt of mountains, in the centre of a picturesquely beautiful country, its ample ports open to receive the gentle flow of the azure sea.
There is nothing more beautiful than the days at Palermo, except it be the nights those eastern nights, so clear and balmy, in which the murmur of the sea, the rustling of the breeze, and the busy hum of the town seem like a universal concert of love, during which all created things, from the wave to the tree, from the tree to man himself, breathe a mysterious sigh.
At times, however, the sea suddenly assumes a livid tint; the wind drops, the noise of the city is hushed; a few bloodied clouds travel rapidly from the south to the north; these clouds foretell the coming of the dread sirocco, that scorching blast, borne in the sands of Libya and carried to Europe by the southerly gales: immediately everything animate droops and becomes oppressed and suffering, and the whole island feels as when Etna threatens. Animals and men alike seek shelter, and when they have found it, they crouch in fear, for the blast has taken away all courage, paralysed the strength, and deadened every faculty; and this lasts until a purer air from the Calabrian hills restores the strength and appears to renew their existence, and on the morrow all again is pleasure and mirth.
It was the evening of the month of September, 1803, when the sirocco had lasted throughout the entire day; but at sunset the sky became clear, the sea resumed its azure tint, and a few blasts of cool air blew over the Liparian Archipelago. This atmospheric change had such an influence on all animated beings, that they gradually revived from their state of torpor, and you might have imagined you were present at a second creation, the more so from the fact of Palermo being, as we have already said, a perfect garden of Eden.
Among all the daughters of Eve who, in the paradise they inhabit, make love their principal occupation, there was one who will play a very important part in the course of this history. That we may direct the attention of our readers to her, and to the place in which she dwelt, let them leave Palermo by the San-Georgio gate along with us, leaving the castle of St Mark on the right, and, reaching the Mole, they will follow the course of the sea-shore for some distance, and stop before the delightful villa of the Prince of Carini, the Viceroy of Sicily under Ferdinand the Fourth, who had just returned from Naples to take up his abode in it.
On the first floor of this elegant villa, in a chamber tapestried with azure-blue silk, the ceiling of which was ornamented with fresco painting, a female, simply attired in a snow-white morning dress, was reclining on a sofa, her arms hung listlessly, her head was thrown back, and her hair dishevelled; for an instant she might have been taken for a marble statue, but a gentle tremor ran through her frame, colour gradually came to her cheeks, her eyes began to open, the beautiful statue became animated, sighed, stretched out its hand to a little silver bell placed on a table of peliminta marble, rang it lazily, and, as if fatigued with the effort she had made, fell back again on the sofa.
The silvery sound, however, had been heard, the door opened, and a young and pretty waiting-maid, whose disordered toilet declared that she, as well as her mistress, had felt the influence of the African wind, appeared on the threshold.
"Is it you, Teresa?" said her mistress, languidly, and turning her head. "It is enough to kill one: is the sirocco still blowing?"
"No, signora, it has quite passed over, and we begin to breathe again."
"Bring me some iced fruit, and let me have a little air."
Teresa obeyed these orders with as much promptitude as the remains of her languor would allow; she placed the refreshments on the table, and opened the window that looked out on the sea.
"Look, madame la comtesse," she said, "we shall have a magnificent day to-morrow; and the air is so clear that you can plainly see the island of Alicari, although the day is drawing to a close."
"Yes, yes, the air is refreshing; give me your arm, Teresa; I will try if I can drag myself as far as the window."
The attendant approached her mistress, who replaced on the table the refreshment her lips had scarcely touched, and, resting on Teresa's shoulder, walked languidly towards the balcony.
"How this delightful breeze revives one," she observed, as she inhaled the evening air; "bring me my chair, and open the other window that looks into the garden, that will do. Has the prince returned from Montreal?"
"Not yet, my lady," replied Teresa.
"So much the better; I would not have him see me in this wretched state, so pale and weak: I must look dreadfully."
"Madame la comtesse never looked more beautiful than at this moment, and I am certain that in the whole city we see from this window, there is not a woman who would not be jealous of your ladyship."
"Do you include the Marchioness of Rudini and the Princess of Butera?"
"I except no one," replied the attendant.
"Ah, I see the prince has been bribing you to flatter me, Teresa."
"I assure you, madame, I only tell you what I think."
"Oh, what a delightful place Palermo is!" said the countess, taking a deep inspiration.
"Especially when one is two-and-twenty years of age, and rich and beautiful," continued Teresa, smiling.
"You have but completed my thoughts, and on that account I wish to see every one about me cheerful and happy. When is your marriage to take place, Teresa?" Teresa made no answer. "Is not Sunday the day fixed upon?" continued the countess.
"Yes, signora," answered her attendant with a sigh.
"Why do you sigh? Have you not made up your mind?"
"Oh, yes, certainly."
"Have you any dislike to the marriage!"
"No; I believe Gaetano is a good lad, and that he will make me happy. Besides, this marriage will enable me to remain with madame la comtesse, and that is my most earnest wish."
"Then why did you sigh?"
"Pray pardon me, my lady, but I was thinking of our native country."
"Our native country!" echoed the countess.
"Yes; madame la comtesse may remember, while at Palermo, that she had left a foster sister at the village of which her father was the signor; and when she wrote for me to come to her, I was about to be married to a young man belonging to Bauso."
"Why did you not tell me of that? The prince, at my recommendation, would have taken him into his service."
"Oh, he would not become a servant," said Teresa; "he was too proud for that."
"Indeed!" said the countess.
"Yes; he had before then refused the situation of shepherd to the Prince of Goto."
"He was a gentleman, then, this young man?"
"No, madame la comtesse; he was but a simple mountaineer," said Teresa, in a melancholy tone.
"What was his name?"
"Oh, I do not think that your ladyship would recollect it," said Teresa, eagerly.
"And do you then regret his loss?"
"I cannot tell; I only know that if I were to become his wife instead of Gaetano's, I should be obliged to work for my living; and that would be a laborious task for me, after leading so easy and pleasant a life under madame la comtesse."
"And yet, Teresa, is it not true that people accuse me of pride and violence?" asked the countess.
"Madame is very good to me, that is all I can say," replied Teresa.
"The nobles of Palermo say so, because the Counts of Castel Nuovo were ennobled by Charles the Fifth, while the Ventimillas and the Partanas descend, as they pretend, from Tancred and Rogero: but that is not the reason the women hate me; they conceal their hatred under the cloak of disdain, and they neglect me because Rodolpho loves me, and they are jealous of the viceroy's love; they do all they can to seduce him from me; but they will never succeed, for my beauty is greater than theirs Carini tells me so every day, and so do you, story-teller."
"You have here a greater flatterer than either his excellency or myself," said Teresa, archly.
"Who is that?" asked the countess.
"The countess's mirror."
"Foolish girl!" said the countess, with a gratified smile. "There, go and light the tapers of the Psyche." The attendant obeyed her mistress's orders. "Now shut that window, and leave me; there will be sufficient air from the garden."
Teresa obeyed, and left the room. Scarcely did the countess perceive that she was gone, than she seated herself before the Psyche, and smiled as she looked at and admired herself in the glass.
A wonderful creature was the Countess Emma, or rather Gemma, for, from her very infancy, her parents had added a G to her baptismal name; and, on account of this addition, she called herself Diamond. She was certainly wrong in confining her origin to the signature of Charles the Fifth, for in her slight and pliant form, you might recognise an Ionian origin; in her black and expressive eyes, a descendant of the Arabs; and in her fair and vermilion skin, a daughter of Gaul. She could equally boast of her descent from an Athenian archon, a Saracen emir, and a Norman chieftain; she was one of those beauties that in the first instance were found in Sicily alone, at a later time in one town alone in the world Arles. So that, instead, of calling the artifices of the toilet to her assistance, as she intended in the first instance, Gemma found herself more charming in her partial dishabille.
The glass, being placed before the window that was left open, reflected the sky from its surface, and Gemma, without intention or thought, wrapt herself up in a vague and delicious pleasure, counting in the glass the images of the stars as they each appeared in their turn, and giving them names as they successively appeared in the heavens.
Suddenly it appeared as if a rising shadow placed itself before the stars, and that a face appeared behind her; she turned herself quickly round and beheld a man standing at the window. Gemma rose and opened her mouth with the intention of screaming for assistance, when the stranger, springing into the chamber, clasped his hands, and said in supplicating accents
"In the name of heaven do not call out, madame! for on my honour, you have nothing to fear: I will do you no harm."
Gemma fell back into her chair, and the apparition and words of the stranger were succeeded by a moment's silence, during which she had time to cast a rapid glance at the person who had introduced himself into her room in this extraordinary manner.
He was a young man, some twenty-five or twenty-six years of age, and appeared to belong to the ranks of the people; he wore a Calabrian hat, round which a piece of velvet was tied, the ends of which fell loosely on his shoulders, a velvet vest with silver buttons, breeches of the same material, and ornamented in a similar manner; round his waist he wore a red silk belt with green fringe; shoes and leather gaiters completed his costume, which appeared to have been selected to set off his fine figure to advantage. His features possessed a kind of savage beauty, his look was bold and proud, his beard black, his teeth sharp and white, and his nose aquiline.
For a certainty, Gemma was not a whit the more easy by her examination, for the stranger, when he saw her stretch out her hand towards the table, as if to take hold of the silver bell, said
"Did you not hear me, madame?" giving his voice that gentle expression so peculiar to the Sicilian dialect. "I wish you no harm far from it. If you will grant me the request I am about to make, I will adore you as if you were a Madonna. You are already as beautiful; be as good as one."
"But what is it you require?" said Gemma, her voice still trembling; "and why did you come here in this manner, and at such an hour?"
"Had I requested the favour of an interview with one so noble, so rich, and so much loved by a man who is almost a king, is it probable that you would have granted it to me, so poor and unknown? Tell me, madame. But even if you had been so condescending, you might have delayed your answer, and I have no time to wait."
"What, then, can I do for you?" said Gemma, recovering herself by degrees.
"Everything, madame; for you hold in your hands my despair or my happiness my death or my life."
"I do not understand you; explain yourself," faltered out the countess.
"You have," said the stranger, "a young woman from Bauso in your service."
"Teresa?" asked the countess.
"Yes, Teresa," replied the young man in trembling accents. "Now, this young woman is to be married to a valet de chambre of the Prince de Carini, and she is betrothed to me."
"Ah! it is you, then?" said the countess.
"Yes, it was I she was about to marry when she received your letter desiring her to come to you. She promised to remain faithful to me to mention me to you, and if you refused her request, she pledged her word to return to me. I continued to expect her; but three years passed by, and yet I saw her not; and as she has not returned to me, I have come to seek her. On my arrival I learnt all, and then I thought I would throw myself on my knees before you, and ask Teresa of you."
"Teresa is a girl I am partial to," said the countess, "and I do not wish her to leave me. Gaetano is the prince's valet de chambre, and by marrying him she will still remain near me."
"If that is one of the conditions, I will enter the prince's service," said the young man, evidently suppressing his feelings.
"But Teresa told me you would not enter into service."
"That is true," replied the stranger; "but if it is necessary, I will make any sacrifice for her; only, if it were possible, I would be one of the huntsmen rather than a domestic servant."
"Well," said the countess, "I will speak of it to the prince, and if he consents "
"The prince will do all that you wish, madame," interrupted the young man. "You do not ask, you order; I know that well."
"But what guarantee have I for your good conduct?" asked the countess.
"My eternal gratitude, madame," said the young man.
"Still I must know who you are," said the countess.
"I am a man," said the stranger, "whom you can make miserable or happy; that is the sum of all."
"The prince will ask me your name," said the countess.
"What is my name to him?" asked the stranger. "Is he acquainted with it? Has the name of a poor peasant of Bauso ever reached the prince's ears?"
"But I belong to the same country as yourself," said the countess; "my father was Count of Castel Nuovo, and lived in a little fortress a quarter of a league from the village."
"I know it, madame," said the young man, in a low hoarse voice.