Only page of title Easy
2,368
61
Er spinnin' yarns, as the sailors say;
Someway o' 'nother, language fails
To slide fer me in the oily way
That LAWYERS has; and I wisht it would,
Fer I've got somepin' that I call good;
But bein' only a country squire,
I've learned to listen and admire,
Ruther preferrin' to be addressed
Than talk myse'f -- but I'll do my best: --
That that's what wore his old wife out --
Toilin' away from day to day
And year to year, through heat and cold,
Uncomplainin' -- the same old way
The martyrs died in the days of old;
And a-clingin', too, as the martyrs done,
To one fixed faith, and her ONLY one, --
Little Patience, the sweetest child
That ever wept unrickonciled,
Er felt the pain and the ache and sting
That only a mother's death can bring.
In his se'fish way, that the quiet John
Was a stiddy chap, as a farm-hand OUGHT
To always be, -- fer the airliest dawn
Found John busy -- and "EASY," too,
Whenever his wages would fall due! --
To sum him up with a final touch,
He EAT so little and WORKED so much,
That old Jeff laughed to hisse'f and said,
"He makes ME money and airns his bread! --
Would sometimes drap a word er so
That none but PATIENCE understood,
And none but her was MEANT to know! --
Maybe at meal-times John would say,
As the sugar-bowl come down his way,
"Thanky, no; MY coffee's sweet
Enough fer ME! " with sich conceit,
SHE'D know at once, without no doubt,
HE meant because she poured it out;
And smile and blush, and all sich stuff,
And ast ef it was "STRONG enough?"
A WIDOWER, with a farm er two,
Comes to Jeff's, w'y, the folks, you know,
Had to TALK -- as the folks'll do:
It was the talk of the neighberhood --
PATIENCE and JOHN, and THEIR affairs; --
And this old chap with a few gray hairs
Had "cut John out," it was understood.
Fer _I_ WAS A FRIEND O' JOHN'S, you know;
And his trimblin' voice jest broke in two --
As a feller's voice'll sometimes do. --
And I says, says I, "Ef I know my biz --
And I think I know what JESTICE is, --
I've read SOME law -- and I'd advise
A man like you to wipe his eyes
And square his jaws and start AGIN,
FER JESTICE IS A-GOIN' TO WIN!"
The great big draps o' the rain come down,
And the thunder growled in a way to lend
An awful look to the lowerin' frown
The dull sky wore; and the lightnin' glanced
Tel my old mare jest MORE'N pranced,
And tossed her head, and bugged her eyes
To about four times their natchurl size,
As the big black lips of the clouds 'ud drap
Out some oath of a thunderclap,
And threaten on in an undertone
That chilled a feller clean to the bone!
To save myse'f. And the house was jammed
With the women-folks, and the weddin'stuff: --
A great, long table, fairly CRAMMED
With big pound-cakes -- and chops and steaks --
And roasts and stews -- and stumick-aches
Of every fashion, form, and size,
From twisters up to punkin-pies!
And splintered 'em around the room,
And danced acrost and met the groom,
And LAUGHED OUT LOUD -- It kind o' spiles
My language when I come to that --
Fer, as she laid away his hat,
Thinks I, "THE PAPERS HID INSIDE
OF THAT SAID HAT MUST MAKE A BRIDE
A HAPPY ONE FER ALL HER LIFE,
Er else a WRECKED AND WRETCHED WIFE!"
I wisht you'd seen them two old men,
With starin' eyes that fairly GLARED
At one another, and the scared
And empty faces of the crowd, --
I wisht you could 'a' been allowed
To jest look on and see it all, --
And heerd the girls and women bawl
And wring their hands; and heerd old Jeff
A-cussin' as he swung hisse'f
Upon his hoss, who champed his bit
As though old Nick had holt of it:
And cheek by jowl the two old wrecks
Rode off as though they'd break their necks.
I think I winked. -- Well, anyhow,
I left the crowd a-gawkin' there,
And jest slipped off around to where
The back door opened, and went in,
And turned and shet the door ag'in,
And maybe LOCKED it -- couldn't swear, --
A woman's arms around me makes
Me liable to make mistakes. --
I read a marriage license nex',
But as I didn't have my specs
I jest INFERRED it was all right,
And tied the knot so mortal-tight
That Patience and my old friend John
Was safe enough from that time on!